Переписка любовников: Следствие и суд: Силовые структуры: Lenta.ru

Содержание

Как незакрытая переписка в Фейсбук может вызвать серьезные перемены в жизни

Муж узнал о том, что его жена изменяла ему в течение 10 лет, когда та забыла закрыть свою страницу в Фейсбуке. Супруги поженились в юном возрасте и воспитывали четверых детей. Семейная идиллия, в которую мужчина свято верил, разрушилась в один момент. Он прочитал интимные переписки супруги со многими парнями, в том числе и с любовником, с которым женщина встречалась в течение последнего года.

Узнайте, чем закончилась история об изменах многодетной матери, из нашего материала.33-летний Сет Мегов (Seth Megow) из Джорджии узнал об изменах жены из переписки на странице Фейсбука, когда она забыла закрыть ее на компьютере. В течение десяти лет мать четверых детей общалась и проводила время с большим количеством любовников.

33-летний Сет Мегов из Вальдосты, Джорджия, женился на Крисси (Crissy), когда ему было всего 19 лет. Он признался, что его кровь вскипела, когда узнал о неверности супруги.

Первые восемь лет семейной жизни были просто чудесными, но потом поведение жены начало меняться. Она вела себя очень подозрительно: могла не прийти на ночь, часто не хотела разговаривать с мужем, хотя до этого у пары были отличные отношения.

Сет случайно увидел, что Крисси не закрыла свою страницу на компьютере, и решил посмотреть ее переписку. Он был шокирован увиденным и понял, что супруга обманывала его уже много лет. С одним из мужчин она постоянно встречалась в течение последнего года.

Мужчина решил излить свою боль в блоге Love What Matters, в котором пользователи делятся историями любви. Он написал о восьми годах совместного счастья и двух годах ада, из которых состояла их семейная жизнь. После случившегося Сет решил развестись с изменщицей.

Отец многодетного семейства утверждает, что раньше между ним и женой царили полное взаимопонимание и доверие. Молодые люди поженились рано, а до этого дружили и учились вместе в колледже. Супруги воспитывали четырех замечательных детей, купили дом и ощущали горячее влечение друг к другу.

Они поддерживали знакомые молодые пары и давали им советы.

Все изменилось после восьми лет совместной жизни. Крисси поменяла все пароли в соцсетях и на телефоне, стала вести себя отчужденно, часто гуляла с друзьями и не приходила ночевать домой. Но супруг продолжал слепо доверять своей любимой, пока не узнал горькую правду.

Сет чувствует себя злым и опустошенным. Он делал все для того, чтобы его супруга была счастлива: помогал ей по дому, вставал ночью к детям, искал подработку, чтобы оплатить ей учебу в университете. После осознания обмана ему было очень тяжело, а самооценка упала до нуля.

Супруги расстались и каждый пошел своей дорогой. Дети остались с отцом и он растит их сам. Недавно Сет начал встречаться с новой девушкой и его внутреннее состояние наладилось, судя по фотографиям из Фейсбука.

Крисс тоже решила кардинально изменить жизнь и завела любовные отношения с женщиной, чего она не скрывает и тоже публикует совместные снимки в соцсетях.

Если бы не случайно открытая страница в Фейсбуке, семья могла существовать до сих пор. Но судьба все расставила на свои места, ведь любая ложь рано или поздно раскрывается.

Смотрите также: Бесплодный отец троих детей: миллионер отсудил у неверной супруги кругленькую сумму за наглую ложь

Источник: Daily Mail

А вы знали, что у нас есть Instagram и Telegram?

Подписывайтесь, если вы ценитель красивых фото и интересных историй!

Обнародована переписка экс-главы Раменского района Кулакова с любовницей

Сторона обвинения 29 сентября закончила представлять доказательства по громкому делу экс-главы Раменского района Андрея Кулакова, обвиняемого в убийстве своей любовницы Евгении Исаенковой. Сам экс-чиновник в Подольском городском суде (дело решили рассматривать здесь, чтобы Кулаков не смог воспользоваться связями в Раменском районе) начал с козыря — в очередной раз заявил, что непричастен к преступлению и в качестве доказательства попросил обозреть его последнюю телефонную переписку с некогда любимой женщиной.

Из общения Кулакова и Исаенковой пока можно сделать один вывод — бывший глава был аккуратен и предпринимал всевозможные конспирологические меры, чтобы дома не догадались о его тайной связи, но в этот раз почему-то не стер переписку.

Перед тем как закончить представлять свои доказательства, сторона обвинения попросила изучить результаты ряда экспертиз и протоколы осмотра подъезда дома, в котором проживал Кулаков, и его телефон.

Пожалуй, самым любопытным оказался протокол осмотра Iphone X, принадлежавшего бывшему мэру города. В нем номер телефона своей любовницы он обозначил стандартно — Евгения. При этом ещё один номер убитой был заблокирован и обозначен как спам. Контакт Исаенковой также был заблокирован и в мессенджере Viber.

Как таковой переписки любовников не сохранилось — единственные доступные записи относятся к небольшому промежутку времени с апреля по май 2019 года.

Обвиняемый объяснил скудность общения тем, что скрывал от семьи связь на стороне. А номер телефона блокировал, потому что не хотел, чтобы любовница проявляла инициативу и ему звонила.

— Я всю переписку стирал, потому что не хотел, чтобы она всплыла у меня дома, — признался подсудимый.

При этом, как выяснилось, у Исаенковой был не один номер телефона, и Кулаков даже интересовался, каким именно номером она пользуется.

Кулаков рассказал, что с первого дня ничего не скрывал от следователей и на первом же допросе показал последнюю переписку с погибшей, которую почему-то не стёр.

Судя по переписке, скриншоты которой адвокаты обвиняемого попросили продемонстрировать присяжным, Исаенкова переписывалась с любовником перед незапланированной ночной поездкой, которая оказалась для нее роковой.

Напомним, что изначально женщина собиралась провести вечер дома. Как рассказал в суде ее муж, в 23.30 Исаенкова запустила стиральную машинку и ничего подозрительного в ее поведении не было. Однако уже через 9 минут между любовниками началась переписка. После этого Исаенкова взяла телефон дочери (свои три телефона она оставила дома) и уехала «к другу» — так Исаенкова обозначала Кулакова, о связи с которым знала ее семья.

Итак, что же сказала Исаенкова своему любовнику незадолго незадолго до своей кончины — 1 мая в 23:39 (женщина была убита в ночь на 2 мая)?

Кулаков: «Зая, наверное, спать лягу, голова болит».

Исаенкова: «Ты как будешь ложиться, напиши. Если не усну, отвечу. А так спокойной ночи (пять смайлов)».

Кулаков: «Спокойно ночи, солнце мое. Тебя во сколько разбудить?»

Исаенкова: «Меня как всегда, как встанешь».

Кулаков: «Я в восемь встаю».

Исаенкова: «Ну и меня так же».

Кулаков: «Ок».

Исаенкова: «До завтра».

Кулаков: «Пока».

Исаенкова: (три больших смайлика).

На следующее утро Кулаков пытался дозвониться до своей любовницы, чтобы разбудить, но ее телефон не отвечал. В 8.38 Кулаков начал строчить сообщения: «Жень, привет! Не могу дозвониться, просыпайся». Через 10 минут последовало второе сообщение: «Солнышко, хватит спать». Кулаков повторил попытку примерно через час: «Солнце, я тогда на работу заеду, как сможешь, позвони».

Ещё через 10 минут любовник отправил очередное сообщение: «Солнце, блин, ну что за дела? Я тогда на территории поеду, Тимонин посмотрю. Звони тогда, как сможешь.

В 09.49 последовал очередной вопрос «Куда делась-то?», ещё через два часа: «Что случилось?»

Кулаков пояснил, что в ночь убийства Исаенковой был у себя дома и смотрел телевизор, а точнее, фильм «Гоголь. Начало». На телеканале, который транслировал фильм подтвердили, что кино началось 1 мая в 22.04 и закончилось в 00.05 следующего дня.

Сам обвиняемый продолжает настаивать на своей невиновности:

— Все сведения, которые я сообщал, точно подтверждаются материалами уголовного дела. Я хочу доказать, что к этому преступлению я не причастен. Я был честен во всех своих словах ещё до моего ареста, — заявил подсудимый.

Глава Раменского района, видимо, серьёзно обиделся на журналистов. И в этот раз он отказался что-либо говорить на камеру.

— Он не хочет с вами общаться. Не ждите, — выходя из зала, сказала судья журналистам, ожидавшим протокольной съемки в коридоре.

О подробностях дела читайте в материале «Убийство любовницы раменского чиновника: открылись очень странные детали»  

Опубликована интимная переписка блогерши Диденко с бывшим любовником

+ A —

Экс-избранник по имени Джо постоянно шантажировал вдову и мечтал прославиться за ее счет

«Аптечный ревизорро» Екатерина Диденко потеряла мужа всего полгода назад, но уже успела сменить нескольких бойфрендов. После пары месяцев со дня смерти супруга блогерша стала проводить много времени с парнем по имени Джо. Уже тогда им приписывали роман, но Екатерина утверждала, что отношения носят лишь дружеский характер. Теперь же в Stories своего Instagram она призналась, что действительно была влюблена в Джо, но тот манипулировал ее чувствами.

По ее словам, молодой человек втерся в доверие в качестве друга, после чего начал оказывать знаки внимания.

«Я с самого начала знала, что он много врет, но не обращала на это внимания. Человек просто обманул мое доверие, манипулировал мною и пользовался», — посетовала звезда популярных телешоу.

В качестве доказательств Диденко опубликовала скриншоты переписок с бывшим ухажером. В сообщениях экс-бойфренд признается Екатерине, что не хочет вступать в половую связь до свадьбы, так как считает это правильным. С точки зрения блогерши, так Джо хотел развести ее на церемонию для хайпа.

Фото: Соцсети

В результате Диденко устала от лжи и прекратила общаться с Джо. Однако и из этого парень хотел сделать шоу: он упрашивал Екатерину устроить скандал в соцсетях для привлечения внимания интернет-пользователей. От соответствующего предложения блогерша сразу отказалась.

Фото: Соцсети

По данным СМИ, в настоящее время Екатерина счастлива в отношениях с актером Владом Черных, пара планирует свадьбу. Напомним, что муж Диденко погиб в феврале в одном из столичных банных комплексов на вечеринке по случаю ее 29-летия. Супруг хотел преподнести жене сюрприз и прыгнул в бассейн, который был наполнен сухим льдом. В итоге скончался сам Валентин и двое гостей. А блогерша после трагедии обзавелась новыми фолловерами и стала гостьей популярных ток-шоу на российском телевидении.

«Она заслужила» — «Я хоть брутально выглядел?»: из переписки омской школьницы-матереубийцы с любовником | Последние Новости Омска и Омской области

Расправу они готовили заранее.

В понедельник, 25 января, был вынесен приговор 15-летней омичке ее 18-летнему любовнику Андрею Вегерину в деле об убийстве матери подсудимой.

Напомним, что ночью с 30 на 31 декабря 2019 года женщина застала парочку в постели, когда внезапно вернулась с работы. Вспыхнул конфликт, девочка и ее молодой человек бойфренд нанесли жертве около 50 ранений молотком и ножами. Женщина сумела выползти в подъезд, вызвать «Скорую помощь»и позвонить подруге. Она умерла в больнице от полученных ранений.

Суд приговорил несовершеннолетнюю к 8 годам воспитательной колонии, а ее любовника — к 13 годам лишения свободы в колонии строгого режима с ограничением свободы сроком на один год после освобождения.

Несовершеннолетняя не согласилась со своим приговором и намерена подать апелляцию.

В то же время в распоряжении сайта «СуперОмск» оказалась переписка осужденных в соцсети — они писали друг другу эти сообщения в больнице, сразу после совершенного злодеяния. В медучреждении они оказались потому, что защищавшаяся мать проткнула нападавшему ногу ножом.

Молодые люди в этой переписке назвали себя Рихард и Ксения Рождественские. Они составили версию, что это мама девочки напала на них с ножом. А они, мол, только сопротивлялись и защищались. Любовники полагали, что их в таком случае не накажут.

В ходе этого диалога девочка пишет, что мать «заслужила это». А ее бойфренд спрашивает: «Я хоть брутально выглядел?», имея в виду момент убийства. На положительный ответ своей собеседницы он пишет: «Спасибо. Это важно было».

Из переписки становится понятно, что появление женщины было для них неожиданностью. Но об убийстве они не жалели. И СМИ уже известно, что они его даже планировали — когда узнали, что мама собирается обратиться в правоохранительные органы по поводу их встреч.

«В одной из переписок, которая датирована еще срединой октября 2019 года, наша фигурантка несколько раз грозится убить мать, клянется в этом, мол, больше никакого выхода она не видит, называет примерные сроки и в открытую пишет: «Я это сделаю, я уверена. Разрежу на мелкие кусочки и сожгу…». В этой беседе косвенно прозвучат и орудия преступления. Девушка пишет, что ей нужен молоток, хлорка и пила», — рассказывал старший следователь Следственного отдела по САО города Омска СКР по Омской области Даниил Долгорук изданию «СуперОмск».

Но неожиданное появление матери в разгар их «рандеву» ускорило исполнение задуманного.

Что за переписка доктора Андрея Курпатова и его любовника о Егоре Криде

В Сети слили переписку, предположительно, известного психотерапевта Андрея Курпатова с возможным бывшим бойфрендом Дмитрием Дзыгалюком, в которой обсуждалось обращение певца Егора Крида к доктору. Музыкант пожаловался на панические атаки, на что телеведущий предложил ему свою помощь и в то же время, судя по слитым фото, пошло подшучивал за его спиной.

В нескольких телеграм-каналах распространились скриншоты переписки, судя по всему, между телеведущим и психотерапевтом Андреем Курпатовым и его, предположительно, бывшим любовником Дмитрием Дзыгалюком. Одним из источников слива стал чат, посвящённый возможному бойфренду доктора Алексею Иевскому — ранее Medialeaks рассказал, как Алексей попал в СИЗО после обвинений от Андрея Курпатова в краже.

Судя по скриншотам, предметом обсуждений между доктором и Дмитрием Дзыгалюком стало сообщение от, предположительно, певца Егора Крида. Согласно переписке, музыкант обратился к Андрею Курпатову в инстаграме с благодарностью за книгу психотерапевта о панических атаках, а заодно пожаловался на проблемы с ментальным здоровьем.

Доброй ночи. Начал читать вашу книгу о панических атаках, если поможет, напишу свою.

Доброй ночи! Буду рад, если поможет. Могу что-то подсказать, если что…

Задолбали панические атаки. Вот, сижу, читаю.

Возможная переписка между Дмитрием Дзыгалюком и Андреем Курпатовым

Обсуждая скриншот сообщений из инстаграма, участники чата стали пошло подшучивать над, вероятно, обратившимся к Андрею Курпатову певцом, предположительно, намекая на сексуальную связь.

Что хочет? Резвости?

Не, лечиться. Я бы его «полечил», сразу бы полегчало. Но не знает он своего счастья.

Возможная переписка между Дмитрием Дзыгалюком и Андреем Курпатовым

Переписка мужчин распространилась после скандала с арестом Алексея Иевского. В середине ноября 2021 года возможный любовник психотерапевта был задержан полицейскими по подозрению в мошенничестве — по словам доктора, экс-работник украл у него дорогостоящие часы и бриллиантовые серьги, а также завладел автомобилем Porsche Cayenne Coupe по нотариальной доверенности. В ответ отец арестованного Константин Иевский рассказал журналистам о, предположительно, романтических отношениях между Андреем Курпатовым и своим сыном.

В другом материале Medialeaks можно прочитать, как Алексей Иевский раскрыл возможные предпочтения Андрея Курпатова в интиме. По словам бывшего помощника, доктор выбирал молодых и слабых партнёров.

Расшифрована переписка Марии-Антуанетты с ее любовником / РП-собрание / Русский пионер

Расшифрована переписка Марии-Антуанетты с ее любовником

03 октября 2021 13:43

Часть переписки была «отредактирована» самим графом Акселем фон Ферзеном

Французские ученые полностью расшифровали любовные письма королевы Марии-Антуанетты с графом Акселем фон Ферзеном. Дело в том, что часть слов в письмах была вычеркнута самим графом. Результаты проделанной работы опубликованы в научном издании Science Advances.
 
При исследовании писем использовались двумерное макро-XRF сканирование букв. Сначала отрывки каждой буквы были отредактированы, после чего проанализированы c полным набором параметров. В некоторых случаях необходимо было улучшить качество исходного набора данных с пространственной (размер пикселя) и спектральной (время задержки) точки зрения, что потребовало дополнительного времени — только первый этап длился 95 дней. Затем данные были собраны и обработаны с помощью программного обеспечения Bruker M6. 

«Обнаружение скрытых фрагментов текста — это не столько возможность предоставить информацию об отношениях между королевой М.А. и графом Ферзеном, сколько шанс восстановить целостность этой переписки и реконструировать хаотичную историю ее обработки и передачи», — говорится в исследовании.
 
Также авторы работы уточняют, что для историков эта переписка остается ценным свидетельством смутного времени и того, как трагические политические события влияют на трансформацию эмоций и обостряют чувства.


 
«Не исключено, что эти переписки — попытка понять себя и окружающих, найти поддержку во времена крушения «старого мира». Однако выбор слов (любимый, нежный друг, обожаю, безумно) свидетельствует об определенных отношениях между МА и Ферзеном, даже если тут идет речь о влиянии революционных порывов, способствующих определенной эмоциональной напряженности», —  говорят  ученые.
 
Эксперты отмечают, что в письмах интересным образом переплетаются сентиментальные излияния (которые отредактированы графом) и комментарии к текущим событиям в политической жизни.
 
«Важно сказать, что Ферзен понимал значимость этой переписки, поэтому он и решил сохранить свои письма вместо того, чтобы уничтожать. Но, будучи умным человеком, он отредактировал некоторые разделы, видимо пытаясь защитить честь королевы или собственные интересы. В любом случае эти исправления — способ идентифицировать отрывки, которые он считал личными. Тайна этих отредактированных отрывков, возможно, является причиной, благодаря которой он сохранил эту переписку», — подытоживают авторы.

«Переписка жены с любовником» – Читать

Показаны 1…11 из 23 историй

… даже не помню, как она оказалась у меня в друзьях. Видимо, знакомая каких-то знакомых. В соцсетях постоянно тебе кого-то подкладывают. Короче, смотрю, она мне все открытки …

… всего один муж был. А ты-то откуда все это знаешь? Ну, у меня то было три жены родных, и несколько двоюродных. Она опять на полном серьезе: — А как это …

… мои прикосновения? — Ты паразит такой! Зачем ты меня дразнишь своими любовными забавами. — Какой же я паразит? Паразит, это тот, кто живет за счет другого, а я …

Частей: 3 16 декабря 2021 4 стр. Пожилые Куннилингус

Минет


… Милая, давно хотел тебе кое-что сказать, но не решаюсь вслух. — Почему?) — Это такое. Интимное) — Да?) Ну так тут напиши.. — Вот я и хочу. Я хотел тебя спросить …

… трахал тебя еще и еще. — Но я же твоя жена? — Ну и что? Моя жена и его. любовница. — Это по-другому называется. — А тебе нравится как это по-другому …

Частей: 1 12 февраля 2020 2 стр. Измена

… история началась в тысяча девятьсот. году, когда Борису Большакову было неполные девятнадцать лет. Воспитанный на правильных традициях строителя коммунизма (с родителями …

… снилось — я ищу твой дом, Брожу по бесконечным коридорам, Мерцанье окон — в пыльной пустоте, Твой Свет мне бесконечно дорог. И я зову тебя, Я мысленно кричу, Я узнаю …

Частей: 1 17 июля 2017 1 стр. Не порно
… проверил ее телефон, на предмет странных звонков и смсок. Проверил и комп — переписку в социальных сетях и почтовом ящике, благо не было пароля. Увы, ничего криминального …

… выеб. ть свою жену? Я сам себе не мог дать ответа на эти вопросы. А вопросов жены я боялся еще больше. Получалось, что я сам виноват во всем. Разговора на эту тему по …

… было, то что я ничего уже с этим сделать не мог. У моей жены появился любовник! Мои размышления прервал телефонный звонок. — Тош (так меня зовет жена), у нас …


… быстро зашла в лифт. Господи, пускай я буду сегодня одна в лифте. Очень не хочется никакой компании. Она — Джейн Шовер — 25-летний библиотекарь, живущая в престижном …

… приличия, почти прокричала: — Как ты можешь познать отличный оргазм, когда любовники никчемные? — и гневно повесила трубку. — Я так понимаю, картина начинает …

… на сайте, и кое-какой информации об увлечениях и пристрастиях. Но переписываться нам нравилось, особенно мне. Я был счастлив, что наконец-то нашел друга, с …

… всегда жил один, друзей у меня не было, не то чтобы я был не общительный, или не хотел иметь друга, просто так сложилось. Однажды, может от скуки, может от тоски …

Частей: 1 15 мая 2016 4 стр. Гомосексуалы

… вопросы мне напомнили одну историю, в прошлом году это было. Имен называть не буду, по понятным причинам. Придется довольствоваться инициалами или образами, писать …

Частей: 1 5 апреля 2016 4 стр. Группа Лесбиянки

Странности В попку


… Мрр))) Он: Ахах, привет)) Она: Как дела? Он: Со мной еще никто так мило не здоровался))) Она: Уии. Я первая! Он: Хорошо))) А ты как?)) Она: Да неплохо, вроде) Чем …

Частей: 1 24 марта 2016 5 стр. Остальное

… Сними штаны, засунь мне в рот свой член. 222 С удовольствием! Я возьму тебя за затылок, но сперва свяжу тебе руки за спиной и поставлю на колени, суну тебе член в рот и …

Частей: 1 12 июля 2015 1 стр. В попку Минет

… — Ну тогда пускай обычный загородный дом, второй этаж. Я после утреней пробежки в душе, прикрыв глаза и подняв лицо под струи воды. Ты где то там в комнате своими …

Частей: 1 7 июля 2014 4 стр. Фантазии

Показана часть результатов. Ещё совпадения:

По заголовку По тексту: 30

Здесь можно найти рассказы, читать истории переписка жены с любовником онлайн, а также искать похожие по заголовку или содержанию на 

Sefan. RU

Для корректной работы сайта, cookies в браузере должны быть включены. Sefan рекомендует только официальные версии:
Google Chrome Mozilla Firefox

любовных писем | Государственная библиотека Нового Южного Уэльса

Две связи на расстоянии — одна из девятнадцатого, а другая из двадцатого века — оживают благодаря письмам в коллекции Государственной библиотеки Нового Южного Уэльса.

Первый, между Элизабет Уотерхаус и Джорджем Бассом, был связан с молниеносным ухаживанием. Они знали друг друга всего два месяца, когда поженились 8 октября 1800 года в церкви Святого Джеймса в Лондоне. Ему было 29, а ей 32, и только после церемонии Джордж написал отцу Элизабет, прося его благословения на их союз.

Джордж только недавно вернулся из путешествия Мэтью Флиндерса в качестве судового хирурга в 1798–1799 годах. Экспедиция обогнула Тасманию, и воды между островом и материком — пролив Басса — теперь носят его имя.

Через десять недель после свадьбы Джордж отплыл в Сидней, оставив Элизабет позади. Он оставил свою военно-морскую карьеру ради коммерческого предприятия — вместе с деловым партнером Чарльзом Бишопом он купил бриг Venus и груз товаров для продажи в Порт-Джексоне.В течение следующих двух лет он плавал между Сиднеем, крайним югом Новой Зеландии, Таити и Гавайями, покупая и продавая товары.

Джордж написал первое из серии писем своей жене из Портсмута, еще до того, как его корабль отплыл, отправив письмо обратно с лодочником, который доставил его на свой бриг на маленьком судне.

«Моя дорогая Бесс, — писал он 9 января 1801 года, — у меня нет денег, чтобы доверить тебе заботу, и у меня есть только время, чтобы сказать: «Да благословит тебя Господь, моя любовь». Помяни меня нашему отцу любезно Adieu adieu.Искренне ваш, Гео Басс.

Письмо, адресованное Элизабет Басс, 27 апреля 18:00

{«type»:»image»,»clickUrl»:»https:\/\/www.sl.nsw.gov.au\/коллекция-предметов\/letter-addressed-elizabeth-bass»,»thumbnail»:» https:\/\/www. sl.nsw.gov.au\/sites\/default\/files\/styles\/thumbnail\/slnswrosetta\/FL4402574?itok=SBzVJ8Wx»,»thumbnailLarge»:»https:\ /\/www.sl.nsw.gov.au\/sites\/default\/files\/styles\/large\/slnswrosetta\/FL4402574?itok=waz6lLWE»,»mediaDerivativeUrls»:{«thumbnail»:»https :\/\/www.sl.nsw.gov.au\/sites\/default\/files\/styles\/thumbnail\/slnswrosetta\/FL4402574?itok=SBzVJ8Wx»,»large»:»https:\/\/www.sl.nsw .gov.au\/sites\/default\/files\/styles\/large\/slnswrosetta\/FL4402574?itok=waz6lLWE»,»responsive__quarter_hd»:»https:\/\/www.sl.nsw.gov. au\/sites\/default\/files\/styles\/responsive__quarter_hd\/slnswrosetta\/FL4402574?itok=z4WvcaO-«,»responsive__half_hd»:»https:\/\/www.sl.nsw.gov.au\ /sites\/default\/files\/styles\/responsive__half_hd\/slnswrosetta\/FL4402574?itok=5H6fu4Oo»,»responsive__full_hd»:»https:\/\/www.sl.nsw.gov.au\/sites\/default\/files\/styles\/responsive__full_hd\/slnswrosetta\/FL4402574?itok=4lyT_yZF»},»mediaUrl»:»https:\/\/digital.sl. nsw.gov.au\/delivery\/DeliveryManagerServlet?dps_pid=FL4402574&dps_func=stream»,»mediaMime»:»image\/jpeg»,»transcriptUrl»:null,»width»:»3500″,»height»:»2820 «} Посмотреть детали коллекции {«type»:»image»,»clickUrl»:»https:\/\/www. sl.nsw.gov.au\/коллекция-предметов\/letter-addressed-elizabeth-bass»,»thumbnail»:» https:\/\/www.sl.nsw.gov.au\/sites\/default\/files\/styles\/thumbnail\/slnswrosetta\/FL4402574?itok=SBzVJ8Wx»,»thumbnailLarge»:»https:\ //www.sl.nsw.gov.au\/sites\/default\/files\/styles\/large\/slnswrosetta\/FL4402574?itok=waz6lLWE»,»mediaDerivativeUrls»:{«thumbnail»:»https:\/\/ www.sl.nsw.gov.au\/sites\/default\/files\/styles\/thumbnail\/slnswrosetta\/FL4402574?itok=SBzVJ8Wx»,»large»:»https:\/\/www.sl .nsw.gov.au\/sites\/default\/files\/styles\/large\/slnswrosetta\/FL4402574?itok=waz6lLWE»,»responsive__quarter_hd»:»https:\/\/www.sl.nsw. gov.au\/sites\/default\/files\/styles\/responsive__quarter_hd\/slnswrosetta\/FL4402574?itok=z4WvcaO-«,»responsive__half_hd»:»https:\/\/www.sl.nsw.gov.au\/sites\/default\/files\/styles\/responsive__half_hd\/slnswrosetta\/FL4402574?itok=5H6fu4Oo»,»responsive__full_hd»:»https:\/\/www.sl.nsw .gov.au\/sites\/default\/files\/styles\/responsive__full_hd\/slnswrosetta\/FL4402574?itok=4lyT_yZF»},»mediaUrl»:»https:\/\/digital. sl.nsw.gov .au\/delivery\/DeliveryManagerServlet?dps_pid=FL4402574&dps_func=stream»,»mediaMime»:»image\/jpeg»,»transcriptUrl»:null,»width»:»3500″,»height»:»2820″}

Он писал ей всякий раз, когда добирался до порта с кораблем, возвращающимся в Англию.Его первое письмо, написанное в море, дошло до Элизабет за семь месяцев, и ее ответы выражают ее стремление к их воссоединению. Как она писала в августе 1801 года: «Будь уверена, моя дорогая, ты ни на минуту не покидал меня с тех пор, как мы расстались, и я должна чудесным образом измениться, если ты когда-нибудь выберешься».

Библиотеке посчастливилось хранить обе стороны этой переписки, поскольку в 1998 году на аукционе было куплено 22 письма. Несмотря на то, что она охватывает короткий промежуток времени (по сравнению с письмами некоторых других далеких любовников), она состоит из 107 строчно исписанных страниц.

Эти нежные письма не только дают представление о романтических отношениях из более ранней эпохи, но и предлагают личный взгляд на исторические события. В письмах Элизабет Басс подробно описываются заботы и страхи английского среднего класса в то время, когда война с Наполеоном и Францией была неизбежна. Из Сиднея Джордж Басс пишет, что губернатора Кинга не любили и не уважали: «Здесь его смерть вряд ли бы оплакивали».

Но больше всего буквы выделяются своей интимностью.Джорджу нравилось дразнить «свою Бесс», как он это делал в длинном письме от 3 января 1803 года:

.

Хотел бы я, Бесс, чтобы я мог просто протянуть руку через земной шар и схватить тебя. Я ручаюсь, что привезу тебя. Но меня отозвали, моя дорогая, навестить даму, даму слишком модную и красивую, ту, которую я очень уважаю за то, что любить ее я не осмеливаюсь… у дамы струпья на попке, которую я намерен осмотреть самым тщательным образом. такое зрелище, как вы знаете, моя дорогая, редко можно увидеть. Ну, я видел ее дно и рекомендовал использовать медь для нанесения на большие листы.

«Дама», о которой идет речь, была, конечно же, кораблем. Джордж заканчивает письмо словами «Твой любящий муж, пока смерть не разлучит нас».

Месяц спустя, 5 февраля 1803 года, Басс отплыл из Порт-Джексона в качестве капитана корабля Venus , направлявшегося в Чили. Прошли месяцы, а от него не было вестей, и 8 октября 1803 года, в третью годовщину их свадьбы, Елизавета написала мужу, упрекая его в жестокости их продолжающейся разлуки. Она была «готова пойти куда угодно, чтобы взять меня».

В конце концов, она получила известие о том, что Джордж Басс, Венера и его экипаж предположительно пропали в море. Отец Элизабет, Уильям, и брат Генри проследили все возможные пути, чтобы узнать о судьбе моряка, но в 1806 году британское адмиралтейство подтвердило потерю.

Элизабет была назначена пенсия вдовы в размере 40 фунтов стерлингов в год. Она отказалась от предложения руки и сердца, потому что все еще считала себя «маленькой женой» Басса, и умерла в возрасте 56 лет 23 июня 1824 года.

Письмо Джорджа Элизабет Басс, написанное на «Венере», 20 мая 1802 г.

{«type»:»image»,»clickUrl»:»https:\/\/www.sl.nsw.gov.au\/collection-items\/letter-george-elizabeth-bass-writing-venus»,» thumbnail»:»https:\/\/www.sl.nsw.gov.au\/sites\/default\/files\/styles\/thumbnail\/slnswrosetta\/FL4402575?itok=-aWOvOll»,»thumbnailLarge» :»https:\/\/www.sl.nsw.gov.au\/sites\/default\/files\/styles\/large\/slnswrosetta\/FL4402575?itok=fUqcYqWv»,»mediaDerivativeUrls»:{» thumbnail»:»https://\/www.sl.nsw.gov.au\/sites\/default\/files\/styles\/thumbnail\/slnswrosetta\/FL4402575?itok=-aWOvOll»,»large»:»https:\/\/www.sl. nsw.gov.au\/sites\/default\/files\/styles\/large\/slnswrosetta\/FL4402575?itok=fUqcYqWv»,»responsive__quarter_hd»:»https:\/\/www.sl.nsw.gov .au\/sites\/default\/files\/styles\/responsive__quarter_hd\/slnswrosetta\/FL4402575?itok=z5dx8xOE»,»responsive__half_hd»:»https:\/\/www.sl.nsw.gov.au\ /sites\/default\/files\/styles\/responsive__half_hd\/slnswrosetta\/FL4402575?itok=6D18mTtf»,»responsive__full_hd»:»https:\/\/www.sl.nsw.gov.au\/sites\/default\/files\/styles\/responsive__full_hd\/slnswrosetta\/FL4402575?itok=gzKlbdfs»},»mediaUrl»:»https:\/\/www. sl. nsw.gov.au\/sites\/default\/files\/c13998_0015_c.jpg»,»mediaMime»:»image\/jpeg»,»transcriptUrl»:null,»width»:»2820″,»height»: «3500»} Посмотреть детали коллекции {«type»:»image»,»clickUrl»:»https:\/\/www.sl.nsw.gov.au\/collection-items\/letter-george-elizabeth-bass-writing-venus»,» thumbnail»:»https:\/\/www.sl.nsw.gov.au\/sites\/default\/files\/styles\/thumbnail\/slnswrosetta\/FL4402575?itok=-aWOvOll»,»thumbnailLarge» :»https://\/www.sl.nsw.gov.au\/sites\/default\/files\/styles\/large\/slnswrosetta\/FL4402575?itok=fUqcYqWv»,»mediaDerivativeUrls»:{«thumbnail»:»https:\/\/ www.sl.nsw.gov.au\/sites\/default\/files\/styles\/thumbnail\/slnswrosetta\/FL4402575?itok=-aWOvOll»,»large»:»https:\/\/www. sl.nsw.gov.au\/sites\/default\/files\/styles\/large\/slnswrosetta\/FL4402575?itok=fUqcYqWv»,»responsive__quarter_hd»:»https:\/\/www.sl.nsw .gov.au\/sites\/default\/files\/styles\/responsive__quarter_hd\/slnswrosetta\/FL4402575?itok=z5dx8xOE»,»responsive__half_hd»:»https:\/\/www.sl.nsw.gov. au\/sites\/default\/files\/styles\/responsive__half_hd\/slnswrosetta\/FL4402575?itok=6D18mTtf»,»responsive__full_hd»:»https:\/\/www.sl.nsw .gov.au\/sites\/default\/files\/styles\/responsive__full_hd\/slnswrosetta\/FL4402575?itok=gzKlbdfs»},»mediaUrl»:»https:\/\/www.sl.nsw.gov .au\/sites\/default\/files\/c13998_0015_c.jpg»,»mediaMime»:»image\/jpeg»,»transcriptUrl»:null,»width»:»2820″,»height»:»3500″ }

Любовные письма Древней Греции « STOA POIKILE

Часто успех связан с простыми неожиданными факторами, иногда это совсем тривиальные обстоятельства, далекие от ваших самых отдаленных целей и планов.Это, безусловно, относится к « любовным письмам великих мужчин и женщин: от восемнадцатого века до наших дней», тому, изданному в Лондоне в 1924 г. Мадам Рекамье, Амандин Аврора Люсиль Дюпен (она же Жорж Санд), Мари Башкирцева, Бенджамин Констан, Иоганн Вольфганг фон Гёте, Альфред де Мюссе, Уильям Конгрев, Гораций Уолпол, Мультатули, леди Гамильтон лорда Нельсона, денди Бо Браммель, Ги де Мопассан , Стендаль, Камиль Десмулен, мадам де Сталь, Эстер Ваномри, герцог Шуазель. Этот весьма обширный и разнообразный урожай совсем недавно был эксгумирован и представлен вниманию широкой – и довольно ориентированной на потребление – публики, которая буквально поглощает это новое издание в мягкой обложке. Я оставляю на личное усмотрение моих читателей вопрос о том, действительно ли имеет значение, что именно « Кэрри Брэдшоу» (и ее « мистер Биг» ) вызвали этот непредвиденный интерес: я одобряю любое начинание, каким бы оно ни было. источник, призванный пробудить внимание к хорошим произведениям.

С другой стороны, я полагаю, что широкая общественность, скорее всего, не совсем осознает, что написание и публикация в развлекательных целях реальных/вымышленных писем знаменитых персонажей уже было очень популярно – почти модный жанр – в I и II век н.э.; и, следовательно, с участием блестящих авторов, таких как Лукиан (Луциан) Самосатский (Λουκιανός ο Σαμοσατεύς), известный оратор, один из первых романистов и настоящий мастер художественного повествования, Аристенет, очень известный эпистолограф, и Алкифрон (Αλκίφρων), софист и непревзойденный писатель фантастического письма. Из этого последнего, в частности, у нас есть около 120 писем, сгруппированных по отправителям / адресатам, а именно собирающих воображаемую переписку между рыбаками, крестьянами, куртизанками и тунеядцами. Все письма относятся к IV веку до н.э. Афины (и их окрестности и сельская местность), как и сценарий, написаны на чистом аттическом диалекте и изображают различные ситуации с иногда ироническими, насмешливыми или забавными тонами, а иногда также оттеняют какой-то грустный, трогательный и страстный тенор – часто вымысел. включает в себя реальных персонажей того времени.

Что касается темы любви, Алсифрон представляет нам чудесные образцы аттической прозы и выражения чувств, которые в наши дни мы можем без особых колебаний назвать романтическими , в частности фиктивную переписку между Менандром (Μένανδρος), самым известным драматург 4 века до н.э. (автор Новая комедия ) и его возлюбленная Глицера. В преамбуле говорится, что Менандр был приглашен Птолемеем Сотером (или Лагом), царем Египта, основателем библиотеки и школы Александрии, вместе со своим соперником, драматургом Филимоном, где им обоим были обещаны бесконечный успех и большие богатства, но:

МЕНАНДЕР в ГЛИЦЕРА :

«Элевсинскими богинями и их таинствами, которыми я часто клялся только с тобой, дорогая Гликера, клянусь, что, делая это признание в письменной форме, я не хочу ни восхвалять себя, ни отделяться от тебя.

Какое счастье я мог бы получить от того, что разлучился с тобой? В чем я мог бы найти большее удовлетворение, чем в твоей любви? Благодаря твоей нежности и хорошему характеру даже настоящая старость покажется мне юностью. Будем вместе и молодыми, и старыми, и, клянусь богами, когда придет время, будем вместе в смерти, даже не сознавая, что покидаем этот мир; пусть ревность никогда не будет погребена вместе с нами в могиле, пусть никто из выживших не насладится чужой любовью. Да не будет мне несчастьем видеть, как ты умираешь раньше меня; ибо тогда какая радость останется мне?

В настоящее время я нахожусь в Пирее из-за моего нездоровья… и причины, побудившие меня написать вам, пока вы находитесь в городе на священный праздник Деметры, Галоа, следующие: я получил письмо от Птолемея, царя Египта, в котором он умоляет меня, обещая мне по праву царственно все блага мира, и приглашает меня посетить его вместе с Филимоном, которому также, говорят, послано письмо .На самом деле, Филемон прислал его мне: оно имеет тот же эффект, что и мое, но не столь торжественно и великолепно в обещаниях, которые оно содержит, поскольку оно написано не Менандру. Пусть он думает и созерцает то, что он хочет сделать; но я не буду ждать его мнения, ибо ты, моя Гликера, мое руководство, мой Ареопаг, моя Гелиея, клянусь Афиной, ты всегда была и всегда будешь моим всем.

Итак, я посылаю вам письмо короля; но, чтобы помешать вам прочесть и мое, и его письмо, я хочу, чтобы вы также знали, какой ответ я решил сформулировать на него.Клянусь двенадцатью великими богами, я не мог даже подумать о плавании в Египет, царство, столь далекое от нас; но даже если бы Египет был так же близок, как Эгина. Я не мог и тогда мечтать о том, чтобы покинуть мое царство любви твоей и скитаться в одиночестве среди суетливых жителей Египта, в многолюдной пустыне, как казалось бы мне без моей Гликеры. Я предпочитаю твои объятия, которые слаще и менее опасны, чем особое отношение всех королей и сатрапов. Потеря свободы — это потеря безопасности; лесть постыдна: благосклонности Фортуны нельзя доверять.

Клянусь Дионисом и его венками из плюща, которыми я предпочитаю быть увенчанным в присутствии моей Гликеры, сидящей в театре, чем всеми диадемами Птолемея.

Мне покинуть Гликеру и переехать в Египет? И с какой целью? Для получения золота и серебра и других богатств? И с кем мне разделить удовольствие от этого? Когда Гликеру отделяет от меня такое широкое и опасное море? Не будет ли мне без нее все это бедною? И если я узнаю, что она доверила свою любовь другому, неужели все эти владения не будут для меня не более чем прахом и пеплом? И когда я умру, не унесу ли я свою печаль с собою в могилу и не оставлю ли все мои сокровища в добычу тем, кто всегда ждет, чтобы схватить их?

Так ли велика честь жить с Птолемеем и его сатрапами и другими с такими же праздными именами, чьему фамильярности нельзя доверять и чья вражда опасна? Если Гликера раздражается на меня, я обнимаю ее и рву на поцелуй; если она все еще сердится, я прижимаю ее еще сильнее, а если она все еще обижена или злопамятна, я лью слезы; тогда она уже не может сопротивляться моему горю, но в свою очередь умоляет меня; потому что у нее нет ни воинов, ни улан, ни гвардейцев, а я для нее все во всем.

Итак, пусть Филимон пойдет в Египет и воспользуется обещанной мне радостью, ибо у Филимона нет Гликеры; возможно, он даже не достоин такого благословения. А ты, моя дорогая Глицера, умоляю тебя, немедленно после галоанских торжеств садись на своего мула и беги ко мне, потому что я никогда не знал праздника, который казался бы длившимся дольше, или более несвоевременного. Деметра: Прошу тебя о милости!

Таким образом, начиная с настоящей просьбы египетского царя и Мецената Птолемея, подтвержденной (Каем Плинием Секундусом) Плинием Старшим, который сообщил об этом в своей Naturalis Historia:

« magnum et Menandro in comico socco testimonium regum Aegypti et Macedoniae contigit classe et per legatos petito, maius ex ipso, regiae fortunae praelata litterarum conscientia ».

[О заслуге Менандра, знаменитого поэта-комика, также сильно свидетельствовали цари Египта и Македонии, посылая к нему флот и посольство; хотя, что было еще более почетно для него, он предпочитал получать удовольствие от своих литературных занятий благосклонности королей].

и точно так же, как любой современный писатель-беллетрист – кстати, стоит отметить, что Плиний ничего не упоминает о приглашении в Египет, адресованном также и Филимону, что, вероятно, является фиктивным эскамотажем , искусно использованным автором, чтобы иметь его в качестве антигерой … – Алцифрон представляет и сочиняет эту переписку между двумя влюбленными, которую, по-видимому, не могут разлучить никакие расстояния, перспективы успеха или обещанные богатства, потому что они вместе решают свое гнездо и последующее будущее.

Такой интересный ключ для прочтения корреляции между любовью и расстоянием, а также смены перспективы под разным настроением, очень напоминающий любовные письма, которыми обменивались Лорд Байрон и Тереза ​​Гвиччоли, а именно вскоре после того, как они влюбились:

«Эта Венеция, без цветов, без деревьев, без духов, без птиц, которая мне никогда прежде не нравилась, с ее унылыми гондолами вместо моего конного экипажа теперь кажется мне жилищем жизни и света, как рай на земле». Тереза ​​

и до него отъезд в Грецию:

«В этом слове, прекрасном во всех языках, но превыше всех их в вашем — Amor mio — заключается все мое существование, отныне и впредь. Я чувствую, что существую здесь, и я боюсь здесь, что буду существовать в будущем – с какой целью вы решите: моя судьба зависит от вас… Думайте обо мне иногда, когда горы и Океан попытаются разлучить нас, но я знаю, что они никогда не добьются успеха, если только вы этого не захотите.Байрон

Нравится:

Нравится Загрузка…

Родственные

Обнародованы подвергшиеся цензуре письма Марии-Антуанетты к ее предполагаемому любовнику

Отредактированные строки из писем между Марией-Антуанеттой и ее предполагаемым любовником впервые были обнаружены с использованием передовых научных методов. Письма, которыми обменивались обреченная французская королева и граф Аксель фон Ферсена из Швеции во время Французской революции, были проанализированы группой ученых из Центра исследований по охране природы (CRC) во Франции, которые опубликовали свои выводы в журнале Science Advances в пятницу.

XRF-сканер Bruker M6 Jetstream во время анализа письма от 26 сентября 1791 года, написанного королевой Марией-Антуанеттой фон Ферсену. романе, это предположительно деликатное содержание озадачивало историков в течение почти 150 лет», — говорится в исследовании, в котором также подробно описывается, как фон Ферсен помог организовать неудавшуюся попытку контрабандного вывоза королевской семьи из Франции.

Некоторые письма супругов, отправленные с июня 1791 по август 1792 года, хранятся во французском национальном архиве.

Некоторые слова в письмах были переписаны случайными буквами, чтобы скрыть их.

Команда проанализировала фрагменты 15 различных букв и обнаружила устойчивые различия в соотношении медь-железо и цинк-железо чернил в восьми из них.

Ученые использовали рентгеновскую флуоресцентную спектроскопию, которая используется для определения элементного состава материалов, и методы обработки данных, чтобы выявить скрытые слова, такие как «любимый», «нежный друг», «обожаю» и «безумно .

Сканер во время анализа письма, написанного фон Ферзеном Марии-Антуанетте 25 октября 1791 года. Кредит: Центр исследований по консервации. на самом деле были копиями оригиналов, отправленных фон Ферзеном. Это было обычной практикой в ​​то время, когда, согласно исследованию, «копии важных писем можно было делать по политическим или административным причинам». имели аналогичные соотношения элементов чернил, которые совпадали с некоторыми чернилами, используемыми для редактирования слов.

Это указывает на возможность того, что фон Ферсен был ответственен за цензуру писем между ним и женой короля Людовика XVI, «предполагая, что они были важны для него либо по сентиментальным, либо по политическим причинам», — говорится в пресс-релизе CRC.

Исследователи надеются, что их методы можно будет использовать для раскрытия более отредактированного исторического контента.

Мария-Антуанетта известна как последняя королева Франции перед революцией.

В марте 1791 года ее драгоценности были завернуты, помещены в деревянный сундук и тайно вывезены из Франции в Вену верным вассалом на хранение.

И Мария-Антуанетта, австрийская эрцгерцогиня по происхождению, и ее муж Людовик XVI были казнены на гильотине в октябре 1793 года. Вскоре после этого в плену умер их сын в возрасте 10 лет. Подвеска с бриллиантом из частной коллекции королевы была продана на аукционе за более чем 36 миллионов долларов, превзойдя предпродажные оценки, которые оценивали ее от 1 до 2 миллионов долларов.

От начала до долго и счастливо • Юго-западный университет

В большинстве архивов имеется значительная коллекция корреспонденции, и Юго-Западный университет не является исключением.Поэтому я хотел бы уделить немного времени тому, чтобы взглянуть на мою любимую форму переписки: любовное письмо.

Будь то ранние стадии полных надежд ухаживаний, сердечные признания в страсти после предложения или знакомые выражения любви и волнения в дни перед свадьбой, в наших коллекциях есть несколько замечательных примеров. Те, которые я выделю здесь, взяты из «Документов семьи Джонсон», «Документов Орсенет Фишер» и «Коллекции Берты Макки Доби».

Самым заметным членом семьи Джонсонов была Лиззи Джонсон.Когда вы начнете изучать ее историю, вы обнаружите, что она была наиболее известна своей деловой хваткой и успехом в животноводстве. Но когда вы просматриваете ее входящую корреспонденцию, начиная с ее юности и до ее брака с Езекией Г. Уильямсом в 1879 году, вы начинаете понимать, что у нее было довольно много поклонников, заинтересованных в ней. Возможно, это что-то говорит о ее характере, что она игнорировала всех этих мужчин и вышла замуж только в 39 лет за человека, который подписал брачный договор, в котором говорилось, что она сохранит контроль над всем своим имуществом и финансами.

Когда вы читаете эти письма, вы начинаете выявлять интересную закономерность. Имеется ряд записок от мужчин с просьбами начать с ней переписку или сопровождать ее на различные мероприятия. Но что еще более важно, есть ряд жалоб от ее корреспондентов, что она не отвечает на их письма с достаточной регулярностью. Один из T. W. Томас посетовал: «Я не могу понять, почему вы так со мной обращаетесь, если только вы не желаете продолжать переписку.Далее он заявил, что, возможно, им следует пойти разными путями, объяснив: «Я ясно вижу, что вы не хотите жениться». И он был не единственным, кого отверг Джонсон, просто не отвечая на письма. Примечание от Б.М. В конце концов Берк поставил ей ультиматум, сказав: «Я с нетерпением ждал письма от вас […], и вы не ответили так, как я думаю, вы должны […], если вы не ответите на мое письмо и не пришлете мне свое изображение, что без промедления пожалуйста, вернитесь вместе с моей картой, подобием, которое я вам послал.”

Впрочем, не все влюбчивые корреспонденты Лиззи были в гневе. Уильям Х. Дэй начал одно письмо со слов: «У меня нет никаких извинений за то, что я адресовал вам эту записку, я делаю это, чтобы раскрыть страсть, которую я давно питал к вам». Он закончил эти признания, заявив: «Рука и любящее сердце принадлежат вам, если вы считаете меня достойным вашей привязанности». Но, пожалуй, самое забавное и печально известное письмо (по крайней мере, среди сотрудников Special collections) состоит исключительно из анонимной загадки.Вы можете увидеть это ниже и сами разобраться, как этот индивидуум решил признаться в любви.

Анонимное любовное письмо: «Прими мое [сердце] и [руку], и мы устроим [матч]»

Несмотря на то, что все эти признания в любви, которые никогда ни к чему не приводят, забавны, они не самые трогательные. Для этого давайте обратимся к нашей следующей коллекции: Orceneth Fisher Papers. Эти документы включают письма между Орсенетом Эсбери Фишером и Мэри Саймонс (которую он называет «Молли») вскоре после их помолвки, когда Фишер застрял в Лаваке со сломанной ногой.

В милой паре писем от 1861 года Молли и Фишер выразили свою любовь и печаль в связи с их разлукой. Получив от него несколько писем, Молли написала: «Вы не представляете, как мне было приятно получать от вас такие дорогие письма. Обычно я перечитываю их каждый вечер после того, как все отправляются спать». Она объяснила, что ей интересно, о чем он мечтает и снится ли он ей. Его ответ? Ну, конечно, он делает. Фишер ответил: «Я люблю даже сны, в которых ты видишь свое лицо и рассказываешь мне о твоей любви.Он даже продолжил: «Самым тяжелым испытанием для всех, Молли, было отсутствие тебя». Эти письма, безусловно, излучают любящую атмосферу двух людей, которые недавно открыли для себя свою любовь и с нетерпением ждут каждого письма и разговора.


Наконец, давайте посмотрим на самую известную пару в этом трио, Берту Макки и Дж. Фрэнка Доби. Оба в конечном итоге стали успешными писателями, хотя Дж. Фрэнк Доби превзошел свою жену по славе, она сыграла ключевую роль в создании его наследия.Однако в возрасте 26 и 28 лет все это было далеко в будущем. То, что мы видим в письме Фрэнка к Берте всего за несколько дней до их свадьбы в 1916 году, — это любовь, которая надежна и постоянна, но с нетерпением ждет будущего. Обсудив встречу со знакомым и его успехи в переезде из своей квартиры в Остине, он пишет: «Но когда я приду, дорогое сердце, скажи мне, что ты предпочитал слышать слова любви, чем читать их. Скажи мне, что.» Доби добавляет постскриптум. в конце своего письма с просьбой предоставить информацию, чтобы он мог забрать свадебные цветы по дороге в Хьюстон, но, конечно же, любовное письмо нельзя так заканчивать.

Итак, позвольте мне оставить вас словами Дж. Фрэнка Доби его дражайшей Берте: «Я посылаю домой больше любви; Я могу послать все, что несут слова, и тогда у меня еще будут огромные горы и океаны для тебя, моя невеста, ты, моя невеста, ты, моя жена».

любовных писем пары времен Второй мировой войны, найденных под половицами британского отеля | Умные новости

Исследователи подозревают, что послания писали военнослужащий и его девушка в период между 1941 и 1944 годами.Археологическое и историческое общество Скарборо через Facebook

В феврале рабочие отеля Esplanade в Скарборо, городке на северном побережье Англии, ремонтировали историческое здание, когда наткнулись на настоящую сокровищницу эфемеров времен Второй мировой войны. В тайнике, спрятанном под половицами небольшого подсобного помещения на первом этаже отеля, находилось все: от старой жестянки из-под вазелина до осыпающихся пачек сигарет, оберток от шоколада и старомодных тюбиков из-под зубной пасты.

Сотрудники также обнаружили свидетельства давно потерянного романа: несколько потрепанных, написанных от руки любовных писем. Как сообщает BBC News, Историко-археологическое общество Скарборо (SHAC), которое работает с отелем над оценкой находки, считает, что письма датируются периодом между 1941 и 1944 годами.

В своих разговорах пара выражает одиночество и рассказывает скучные подробности своей повседневной жизни. Одна записка начинается с того, что отправитель жалуется на абсцесс на десне. Позже они пишут: «Ты всегда в моих мыслях день и ночь.

В письме продолжается: «Куда бы ты ни пошла, моя дорогая, никогда не забывай, что я люблю тебя больше всего на свете».

Представитель SHAC

Мари Вудс рассказала BBC News, что, когда она «впервые начала просматривать материал и точно поняла, что в нем содержится, я подумала: «О, моя жизнь, это истории о реальных людях».

Вудс добавляет: «Это настоящая находка с сокровищами».

Имена влюбленных отсутствуют в письмах, но общество активно ищет дополнительную информацию об их личности.Исследователи подозревают, что женщина могла переписываться со своим любовником, британским солдатом, находившимся в отеле во время войны.

«Кажется, время здесь не так быстро летит, и дни тянутся, и я полагаю, что они полетят, когда я снова вернусь домой», — пишет вероятный солдат в ответ своей возлюбленной. «О, дорогая, мне так одиноко без тебя».

Согласно BBC News, во время войны на Эспланаде находились многочисленные воинские части, в том числе 184-я туннельная рота Королевских инженеров; Королевские сигналы; и 7-й батальон стрелковой бригады.Эти солдаты отдыхали в отеле между тренировками или военными командировками.

Одно из писем Археологическое и историческое общество Скарборо через Facebook Одно из писем, обнаруженных под половицами отеля; без имен отправителя или получателя историки искали любые ключи к разгадке их личности, включая обратный адрес, указанный здесь. Археологическое и историческое общество Скарборо через Facebook Один ключ к личности писателя: буква «М» в подписи заметки. Археологическое и историческое общество Скарборо через Facebook Скомканное любовное письмо времен Второй мировой войны остается загадкой для историков, которые пытаются установить авторов.Археологическое и историческое общество Скарборо через Facebook

Несмотря на то, что загадочный отправитель подписал свое имя, начинающееся с буквы «М», на одном послании мыши погрызли страницу, сделав слово нечитаемым. В другом письме женщина указала обратный адрес: Деллберн-стрит, 50, Мазервелл, Ланаркшир.

У общества есть одна веская зацепка, хотя для подтверждения связи потребуются дополнительные исследования.После того, как открытие было обнародовано, говорит Вудс журналисту i газеты Джорджу Мартину, общество получило электронное письмо, раскрывающее личности жителей этого адреса во время войны: Джесси и Джеймса Макконнеллов.

«У них был сын по имени Джон, который служил в Королевских ВВС и, к сожалению, погиб в авиакатастрофе в 1943 году в возрасте 19 лет», — рассказывает Вудс i . «Мы думаем, что письма, возможно, исходили от него и были написаны девушке, когда он находился в отеле».

Вудс добавляет, что организация надеется вывесить буквы в отеле после снятия блокировки.

«Письма чрезвычайно выразительны и отражают личные эмоции людей, которые испытали травмы, вызванные войной», — написало общество в сообщении Facebook от 8 марта. «Было бы поистине замечательно, если бы каким-то чудом мы смогли узнать больше об этих возлюбленных военного времени и их жизни после войны».

Артефакты Классные находки Англия Письма Военное дело Вторая Мировая Война

Рекомендуемые видео

«Последнее письмо от твоей возлюбленной» от Netflix

Фото: Париса Тагизаде/NETFLIX

Впереди легкие спойлеры для Последнее письмо от любимого

В одном она написала, что постриглась и приложила фото, желая узнать, понравилось ли ему. В другом она заканчивалась директивой (в переводе): «Береги себя, переживи эту войну и будь оптимистом». Читая их, у меня появилось совершенно новое понимание и отношений моих родителей, и той войны, которую они пережили. Письма волшебны, потому что они не только фиксируют время и место, они сохраняют отношения и часто рассказывают историю лучше, чем любой любовный роман.

Немногие фильмы поняли эпистолярный роман лучше, чем «Записная книжка » Ника Кассаветиса, и, возможно, с тех пор ни один фильм не сделал это так хорошо.

Последнее письмо от твоего любовника , сегодня на Netflix, дает нам все это сочное романтическое напряжение, и, по моему скромному мнению, оно превосходно. Как и «Записная книжка », он построен в рамках рамочного повествования, но вместо одного лондонского романа их два. Шейлин Вудли — удивительно правдоподобная богатая домохозяйка 60-х по имени Дженни, которая выздоравливает от амнезии — естественно, это тоже фильм об амнезии — и узнает из писем, написанных ей, о романе, который у нее был с журналистом, которого в основном называют « Boot», но чье настоящее имя Энтони О’Хара, которого играет абсолютно мечтательный Каллум Тернер.

История романа Дженни и последующих воспоминаний идет параллельно сюжетной линии о современной журналистке Элли (Фелисити Джонс). В настоящее время Элли также находит письма от Бута и начинает одержимо расследовать их с помощью архивариуса Рори (Набхан Ризван). Она фобия, нарушающая правила, он — владелец кошки, соблюдающий правила, и мы все знаем, , к чему все идет.

Сами по себе письма — восхитительные декларации беззастенчивого обожания, и они, безусловно, вызвали у меня желание написать длинное, цветистое электронное письмо, может быть, даже настоящее письмо.Это короткие, яркие виньетки общих моментов и возможного будущего, что-то вроде записанных мечтаний наяву, содержащих строки вроде: «Если все, что нам позволено, это часы и минуты, я выгравирую их в своей памяти, чтобы я мог вспомнить их в той же самой форме». таким образом, когда я закрываю глаза, я вижу твой небесный лик» и «Мы могли бы быть счастливы. Так счастлив. Знай, что ты держишь мое сердце, мои надежды в своих руках».

Визуально фильм кажется сном. Стиль безупречен, особенно у Дженни: монохромные наборы, густые ресницы Твигги и безупречный маникюр, которые дали мне возможность оценить великолепные руки Шейлин Вудли.Изображение летнего романа на Французской Ривьере идиллически контрастирует с хаосом Лондона 1960-х годов и современного Лондона. Даже кошмарные моменты фильма, происходящие в основном во время автомобильных поездок по дождливому Лондону и один раз в тускло освещенном кабинете мужа Дженни, носят мечтательный характер.

Конечно, есть дыры в сюжете и вопросы, оставшиеся без ответа — неужели мы действительно должны верить, что Бут никогда не писал Дженни одиночное письмо , даже несмотря на то, что ее P. O. коробка была открыта все время? И конечно, развитие персонажа могло бы быть сильнее.Но романтика — это то, что действительно сияет. Написание письма, особенно если оно адресовано вашему возлюбленному, — это шанс достаточно замедлиться, чтобы сказать то, что вы действительно имеете в виду. Это возможность для бесстыдного жеманства.

Последнее письмо от любимого — это настоящая феерия тоски, и это часть ее волшебства. Отношения в 90% случаев на самом деле не романтические. В основном они банальны: споры о том, на какую температуру включить кондиционер, стрессовые визиты в расширенную семью, пачки счетов, которые нужно оплатить.Можно ли романтически пережить монотонность повседневной жизни? Конечно, может быть, но часть того, почему фильм работает так хорошо, заключается в том, что Дженни и Бут на самом деле не проводят свою жизнь вместе. Слишком много осложнений отягощало бы их, и, возможно, они бы забыли о медовом месяце своих отношений.

Я, конечно же, рад, что мои родители прожили свою жизнь вместе, и я всегда знал, что они любят друг друга. Но их отношения не были похожи на роман, пока я не прочитал эти письма, и я думаю, что именно поэтому написание писем такое особенное.Это шанс изложить все это самым глубоким, честным или забавным способом, который мы знаем. И «Последнее письмо от твоей возлюбленной » является празднованием этого.

Оставайтесь на связи.

Получайте информационный бюллетень Cut ежедневно

Vox Media, LLC Условия и уведомление о конфиденциальности

«Как тело — ее совершенство»: Элисон Бекдел о любовных письмах Вирджинии Вулф и Виты Саквилл-Уэст | Книги

Когда я была студенткой и только что объявила себя лесбиянкой, я прокралась в тускло освещенное, отдаленное место, где, как я знала, найду таких же людей, как я, — на стеллажи в библиотеке. Вита Саквилл-Уэст была не первой спутницей, с которой я там столкнулся, но она, безусловно, была самой неизгладимой.

Я нашел ее в Портрет брака , книге ее сына Найджела Николсона 1973 года о длительных и открытых отношениях его родителей.Я узнал, что и у Виты, и у ее мужа, дипломата Гарольда Николсона, было множество романов, в основном с представителями своего пола, но в остальном они оставались преданными друг другу, своим детям и своему знаменитому саду. В книгу также включен собственный рассказ Виты о ее навязчивой любви к Вайолет Кеппел в первые дни ее брака с Гарольдом. Я был очарован образом Виты в Париже, изображающей мужчину, обмотанного головой повязкой цвета хаки — довольно обычное зрелище в конце первой мировой войны — и прогуливающейся по улицам со своим возлюбленным. Кем была эта женщина?

Ближе к концу книги автор кратко описывает роман своей матери с Вирджинией Вульф. Я еще не читал ни одной ее работы, но у многих моих друзей на стенах висела ее открытка — неземной портрет Бересфорд, сделанный, когда ей было двадцать лет. Ее хрупкая красота соответствовала повествованию о трагической и обреченной феминистской героине, сложившемуся в то время: она была гением; к ней приставал сводный брат; она боролась с каким-то психическим заболеванием; и в конце концов, написав несколько величайших книг 20-го века, она утопилась.В некоторых кругах, что вызывало больше споров, ее называли лесбиянкой — смелое заявление в те дни.

Во время одного из тернистых периодов моей интимной жизни я обнаружил, что мне цитируют отрывки двух разных женщин. Меня тронул тот факт, что в детстве Найджел Николсон и его брат инстинктивно тянулись к Вирджинии. «Мы знали, что она нас заметит, что наступит момент, когда она не обратит внимания на мою мать («Вита, уходи! Разве ты не видишь, что я разговариваю с Беном и Найджелом»). В « Портрет брака » я кое-что узнал о том, как Вита и Гарольд пережили отношения Виты с Вирджинией, но я обнаружил, что жажду узнать больше о том, что происходило между этими двумя грозными женщинами. Я хотел подробностей.

Мое желание исполнилось несколько лет спустя, когда было опубликовано издание писем Виты в Вирджинию. К тому времени я прочитал несколько книг Вирджинии, и тем более приятно было наблюдать, как эти два писателя прокладывают себе путь к глубокой близости — той близости, на которую я надеялся когда-нибудь с кем-нибудь завязать.Их страсть друг к другу казалась мне связанной с новой почвой, которую они намечали для всех женщин: Вирджинии в ее работе и Виты в мире. Мне тогда было за 20, и, несмотря на то, как живо эта история любви возникла со страницы, казалось, что это произошло довольно давно, в далеком прошлом.

В зрелом возрасте я снова прочитал письма. Если бы у меня и были какие-то сомнения относительно их актуальности, они бы рассеялись во время одного из тернистых периодов моей интимной жизни, когда я обнаружил, что мне цитируют отрывки двух разных женщин. Но на этот раз меня больше всего поразило то, как Вита и Вирджиния жонглировали всеми элементами своей фантастически насыщенной жизни – общественными требованиями, творчеством, семейными и общественными обязанностями, другими отношениями, в том числе с мужьями, – сохраняя при этом свои собственные. интимная связь.

«Прошло почти столетие с тех пор, как Вирджиния и Вита полюбили друг друга, и, как ни странно, это время кажется мне гораздо ближе, чем когда я был моложе»… Элисон Бекдел. Фотография: Oliver Parini/The Observer

Сейчас, в возрасте 60 лет, на год старше Вирджинии на момент ее смерти и на 10 лет меньше возраста Виты, когда она умерла от рака, меня поражает еще один аспект писем: упрямство стойкости этих женщин, которые продолжали идти вперед перед лицом потерь, болезней, разочарований и перемен.После периода разлуки они снова сближаются по мере того, как фашизм распространяется по Европе, а угроза их личной и интеллектуальной свободе все ближе и ближе приближается к дому. Прошло уже почти столетие с тех пор, как Вирджиния и Вита полюбили друг друга, и, как ни странно, это время кажется мне намного ближе, чем когда я был моложе. Возможно, это точка зрения возраста, возможно, это потому, что мир снова приближается к переломному моменту. Но это также и дань уважения тому, как бесстрашно Вита и Вирджиния отбрасывают старые формы и традиции отношений, чтобы импровизировать что-то новое.

Каждая женщина четко понимает, чего она желает в другой – Вирджиния любит тело Виты, а Вита любит разум Вирджинии

Издание писем, которые я читал в юности, состояло в основном из писем Виты к Вирджинии, но включало некоторые выдержки из От Вирджинии к Вите. Новый сборник, хотя и не является полным сборником их переписки, фокусируется на более приятном обмене письмами между ними. И что еще лучше, он включает дневниковые записи обеих женщин, а также письма Виты к Гарольду.Эти случайные изменения точки зрения дают более полную картину отношений и добавляют импульс повествованию, которое и без того захватывающее, как хорошо продуманный роман.

Если бы переписка Виты и Вирджинии была романом, ее бы критиковали за слишком очевидные имена главных героев. Одна наполнена жизненной силой, когда она шагает через полмира и обратно, другая живет в основном в диких просторах собственного воображения. Брак Вирджинии с ее мужем Леонардом был целомудренным, несмотря на ее смелую попытку в начале «совокупления».(«Что, — сообщает Вита Гарольду, — было ужасным провалом и довольно скоро было заброшено».) Но у Вирджинии и Леонарда была своя близость. Он был ее первым читателем и выхаживал ее во время коллапса. У них не было детей, но их совместное предприятие Hogarth Press произвело на свет много важных книг.

Когда Вита и Вирджиния встретились в конце 1922 года, Вите было 30 лет, и она уже была известной писательницей. Вирджинии было 40, и она только начинала получать признание за свои романы и эссе.Вита была аристократкой и светской львицей, Вирджиния — бедной жительницей Блумсбери — логова социалистов, гомосексуалистов, художников и отказников от военной службы. Конечно, сейчас Вита больше известна своими любовниками и своим садом, чем своими книгами, а Вирджиния вошла в канон. Но в то время Вирджиния была взволнована, узнав, что Вита вообще слышала о ней. По мере того, как две женщины переходят от «миссис Николсон» и «миссис Вульф» к «дорогой» и «дражайшей», а затем к зверинцу прозвищ и аватаров, разворачивается один из величайших литературных романов.

Письма, которыми они обмениваются, когда Вита путешествует, являются шедеврами тоски — Вита подсчитывает секунды, пока они не увидятся (480 000)

Хотя в их первых письмах есть искры флирта, требуется время, чтобы все пришло в норму. разогреть. Вскоре после того, как они встретились, Вита запуталась в романе с мужчиной — необычное для нее изменение темпа. И Вирджиния опасалась этого «сапфиста», который «может присмотреться ко мне, хоть я и стар». Но как только Вирджиния предлагает Вите представить роман в Hogarth Press, а Вита посвящает ей «Соблазнителей в Эквадоре» , темп взаимного соблазнения возрастает. В 1925 году Вирджиния истощена после The Common Reader и Mrs Dalloway — книг, которые ослепили Виту и усилили таинственность, которую Вирджиния хранила для нее. Но только когда Вирджиния узнает, что Вита собирается на несколько месяцев присоединиться к Гарольду в Тегеране, перспектива ее отсутствия, кажется, воодушевляет их обоих.

Письма, которыми они обмениваются, когда Вита отправляется в путешествие, — шедевры тоски. Письма из поезда — короткое письмо из Вирджинии, в котором говорится только: «Да, да, ты мне нравишься.Я боюсь написать более сильное слово». Вита считает секунды, пока они не увидят друг друга (480 000). Эти письма настолько опьяняют, что когда Вита, наконец, возвращается в Англию, это разочаровывает. Но, конечно, такова природа эпистолярного повествования. То, чего читатель хочет больше всего — чтобы главные герои наконец-то переспали, — это то, чего читатель никогда не получит. На этом запись прекращается.

С самого начала у каждой женщины есть полная ясность в отношении того, чего она хочет от другой. Вирджиния любит тело Виты, а Вита любит разум Вирджинии. Вирджиния пишет в своем дневнике: «Она похожа на оленя или на скаковую лошадь… и у нее не очень острый ум. Но как тело она совершенна». Под «телом» Вирджиния имеет в виду не только настоящее тело Виты, но, как она позже сформулирует, «ее способность, я имею в виду выступать в любой компании, представлять свою страну, посещать Чатсуорт, контролировать серебро, слуг, кормящих собак». ; ее материнство (но она немного холодна и бесцеремонна со своими мальчиками), короче говоря (какой я никогда не была) настоящей женщиной.

Вита записывает свое первое впечатление о Вирджинии в письме к Гарольду. «Сначала вы думаете, что она некрасивая; тогда на вас накладывается своего рода духовная красота…» Вита будет прилагать огромные усилия, чтобы убедить Гарольда в том, что ее любовь к Вирджинии — это «мысленная вещь, духовная вещь, если хотите, интеллектуальная вещь…» Она с восторгом сообщает ему, что Разговор с Вирджинией заставил ее почувствовать, «как будто край моего разума держат против точильного камня». В то время как Вирджиния делает несколько частных раскопок по поводу записей Виты в своем дневнике, Вита не испытывает ничего, кроме восхищения работой Вирджинии, и одна из ее наиболее похвальных черт — ее способность без зависти ценить превосходный талант Вирджинии.На самом деле, она посвятит себя вместе с Леонардом его защите и взращиванию. Она пишет Гарольду, что Вирджиния «внушает чувство умиления, которое, я полагаю, связано с ее забавной смесью твердости и мягкости — жесткости ее ума и ее страха снова сойти с ума».

Именно эта динамика нежности и потребность в заботе и есть настоящая суть связи Виты и Вирджинии. Когда они приближаются к моменту, когда их отношения становятся физическими, Вирджиния описывает в своем дневнике, как Вита «так щедро одаривает меня материнской защитой, чего по какой-то причине я всегда больше всего желала от всех».Настоящая мать Вирджинии, как известно, отсутствовала в ее детстве, даже до того, как она умерла, когда Вирджинии было 13 лет. Самовлюбленная мать Виты, грозное присутствие в письмах, возможно, имеет какое-то отношение к тому, как Вита использует свою заботу, чтобы люди не подходили слишком близко. Обе женщины на самом деле являются экспертами в калибровке нужного расстояния, которое необходимо поддерживать. Когда Вита делает небрежное замечание о том, что Вирджиния использует людей для копирования, Вирджиния сильно возражает, и только после нескольких писем Вите удается снова успокоить ее.Тем не менее, использование Виты для копирования — это именно то, что Вирджиния будет продолжать делать самым вопиющим и фантастическим образом, какой только можно вообразить.

Тильда Суинтон в роли Орландо в экранизации романа Вулф 1992 года, вдохновленной Саквилл-Уэстом. Фотография: Рекламное изображение кинокомпании

«…биография, начинающаяся с 1500 года и продолжающаяся до наших дней под названием Орландо : Вита; только с переходом от одного пола к другому. Я думаю, для удовольствия, я позволю себе бросить это в течение недели.Хотя Вирджиния начала писать «Орландо» в интенсивном, почти автоматическом порыве осенью 1927 года, после того как Вита закрутила роман с другой женщиной, книга, похоже, начала вынашиваться в тот момент, когда они встретились пятью годами ранее. Очарованная аристократическим происхождением Виты, Вирджиния запросила у нее копию Knole and the Sackvilles , истории ее родового дома. Спустя несколько недель, после того как Вита и Гарольд впервые отобедали с Вирджинией и Леонардом, богемная Вирджиния пишет в своем дневнике: «Какой бы я ни был снобом, я прослеживаю ее увлечения пятьсот лет назад, и они становятся для меня романтичными, как старое желтое вино.К тому времени, когда Вирджиния посетила Ноул в 1924 году, Орландо был эмбрионом. «Вы проходите мили по галереям; пропускать бесконечные сокровища – стулья, на которых мог бы сидеть Шекспир, – гобелены, картины, полы из половинок дубов…»

Попробовал и нашел непристойным… Колодец одиночества.

Фантасмагорический портрет, которым является Орландо, игра в английской истории и литературе в форме вымышленной, но правдивой биографии, сюжет которой не фиксируется ни во времени, ни в поле, не поддается категоризации.На сегодняшний день это была самая продаваемая книга Вирджинии, без сомнения, отчасти из-за фактора сплетен — Вирджиния посвятила ее Вите и даже включила ее фотографии, так что не было секрета, по чьему образцу она была написана. Но также из-за того, что это было так хорошо, так по-другому, так по-новому. Трудно понять, как Вирджиния могла так свободно играть с сексуальной идентичностью в ту гораздо более консервативную эпоху, но она играла, изобретая свой путь в будущее. Плавное превращение Орландо из мужчины в женщину предвосхитило и сыграло свою роль в порождении более поздних теоретических сдвигов, которые все еще происходят в наших представлениях о сексе и гендере.

Орландо можно рассматривать как историю лесбийской любви, но настолько гениально запутанную, что она избежала участи Колодец одиночества , опубликованного в том же году, судили и признали непристойным. Возможно, самым большим триумфом Вирджинии с номером Orlando стал тот факт, что Вите он понравился. Несмотря на то, что оно было в определенной степени мотивировано ревностью и безжалостно проникало в самое сердце личности Виты, оно также отражало ее как героического дворянина, каким Вита всегда чувствовала себя на каком-то уровне. Если бы она родилась мужчиной, то унаследовала бы Ноул. После недавней смерти ее отца дом и титул официально перешли к ее дяде. Но на страницах Орландо Вирджиния славно вернула их ей.

Джемма Артертон в роли Саквилл-Уэст и Элизабет Дебики в роли Вульф в фильме Чаньи Баттон « Вита и Вирджиния » (2018). Фотография: Piccadilly Pictures/Allstar

В течение многих лет в кино и на телевидении Вирджиния и Вита множились, и каждая из них запечатлела определенные атрибуты своих моделей.Джанет Мактир в сериале BBC Two « Портрет брака » олицетворяет андрогинность Виты Вильдеан. Тильда Суинтон в фильме Салли Поттер Орландо , ее магнетизм. Николь Кидман со своим протезом хоботка в «Часы » — измученная Вирджиния, а Элизабет Дебики в недавнем фильме Чаньи Баттон «Вита и Вирджиния » — феерическая, потусторонняя. Но, конечно, даже самое блестящее исполнение не может передать умы и души этих замечательных женщин так, как это делают их собственные слова. Было бы упущением с моей стороны не заметить, что написание писем, с его трением пера по бумаге, с его темпом, достаточно медленным, чтобы можно было сформировать настоящие мысли, вышло из моды. Если бы у Вирджинии и Виты были смартфоны, какой поток секстинговых аббревиатур, неясных смайликов (Ножницы? Потто Босмана?), ссылок в Твиттере на обзоры TLS и бесконечные снимки овчарок и спаниелей просеивались бы сквозь наши пальцы вместо этой великолепной бумаги. тащить. Но, к счастью для всех нас, они писали, писали и писали, хотя их чувства с годами перешли от страсти к чему-то более спокойному.Их письма пылкие, эрудированные, трогательные и игривые. Они наполнены сплетнями, желанием, завистью и советами по ремеслу. И, возможно, самое восхитительное, они часто смеются до уморения. Вирджиния задается вопросом в своем дневнике: «Влюблен ли я в нее? Но что такое любовь?» В этих письмах ответы на оба эти вопроса даны в ошеломляющих, отвлекающих подробностях.

Это отрывок из предисловия Элисон Бекдел к «Любовным письмам: Вита и Вирджиния» Вирджинии Вульф и Виты Саквилл-Уэст, опубликованном Vintage 4 февраля .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.